10.03.2005, 11:48
|
#11 |
Der, wo ebbes woiß
Geschlecht: Registriert seit: 06.09.2004 Ort: An der Rems |
Zitat von pfalzborusse Ich dachte die Schwaben verniedlichen so ziemlich alles mit einem le.
Für Schwaben (mit dem schwäbisch Übersetzer)
ich dachde d schwabe verniedlile so ziemlich alls mid oim le  | Das ist natürlich falsch - der Nichtschwabe mag das so empfinden, weil für seine ungeübten Ohren ein le aufällig ist und er nicht das Gespür hat, wo diese Verniedlichung angebracht ist und wo nicht.
Bei Gelegenheit kannst du deinen Schäbischübersetzer erschießen  , die richtige Übersetzung des Satzes lautet:
I han denkt (  der Schwabe kennt die erste Vergangenheitsform nicht  ), dass dr Schob so zemlich älles mit ma le verniedlicht.
Sodele, jetzt woischs!
|
|  
|