BRAUCHE HILFE-ehrlisch

Besucher und registrierte Nutzer in diesem Thema...

allmächd

*****sfaulpelz
kann vielleicht irgendjemand hier im forum diesen text unten übersetzen?????

oder gibts irgendwo im internet so a ding, wo man des reinschreibt und die deutsche übersetzung spuckts aus????????ich such und such und such, aber find einfach nix

der text müsste slowenisch sein...


Razposajeni Nemci
27. marec 2005, Nejc Marcen
Nemški huligani so nekoliko nepričakovano poskrbeli, da policistom ni bilo dolgčas. Pridržanih je bilo 52 oseb, med njimi tudi 12 Slovencev. Fotoreportaža.

Da se prijateljsko srečanje zna sprevreči v kaos na ulicah in razgrajanje po mestu, so nekateri nemški navijači nakazali že v četrtek in petek, ko naj bi se glasno družili na ulicah Celja in Ljubljane. Vrelišče pa so dogodki dosegli včeraj malo po 16. uri, ko sta se, po pričevanju očividcev, v centru Celja na Krekovem trgu med seboj spopadli dve skupini nemških huliganov. Pri tem so se razgreteži znesli tudi nad izložbami, gostilniškim inventarjem in vsem ostalim, kar jim je v tistem trenutku prišlo pod roke. Policija je reagirala zapoznelo, toda ko je prišla na sam kraj dogodka, so Nemci napadli tudi njih in takoj je bilo poškodovano eno interventno vozilo. Vročekrvni pristaši elfa, najekstremnejših naj bi bilo okoli 200, niso mirovali niti na sami tekmi, ko so na igrišče metali baklje ter rakete. Znova so posredovali možje v modrem in prišlo je do krajšega prerivanja ter lomljenja stolov. Po koncu srečanja pa so svojo noto k dogodkom dodali še slovenski navijači, ki so se na parkirnem prostoru spopadli z gostujočimi. Pomirili so jih šele policijski prijemi in gumijevke.

Končna bilanca navijaške razposajenosti je 52 priprtih oseb, od tega 12 Slovencev. Nemce so po tekmi izpustili, za najživahnejše pa bodo sledile kazni Okrajnega sodišča. Ob tem velja dodati, da naj bi povzročena škoda skupno znašal kar tri milijone tolarjev.​
 

Kaiserkrone90

Moderator - da27 ; jok32
Teammitglied
hi, allmächd

Versuchs mal mit -oder- bei google. Ich denke das kann dir weiter helfen.
Viel Glück dabei :spitze:
 

WestfalenFCB

Aktives Mitglied
allmächd schrieb:
kann vielleicht irgendjemand hier im forum diesen text unten übersetzen?????

oder gibts irgendwo im internet so a ding, wo man des reinschreibt und die deutsche übersetzung spuckts aus????????ich such und such und such, aber find einfach nix

der text müsste slowenisch sein...


Razposajeni Nemci
27. marec 2005, Nejc Marcen
Nemški huligani so nekoliko nepričakovano poskrbeli, da policistom ni bilo dolgčas. Pridržanih je bilo 52 oseb, med njimi tudi 12 Slovencev. Fotoreportaža.

Da se prijateljsko srečanje zna sprevreči v kaos na ulicah in razgrajanje po mestu, so nekateri nemški navijači nakazali že v četrtek in petek, ko naj bi se glasno družili na ulicah Celja in Ljubljane. Vrelišče pa so dogodki dosegli včeraj malo po 16. uri, ko sta se, po pričevanju očividcev, v centru Celja na Krekovem trgu med seboj spopadli dve skupini nemških huliganov. Pri tem so se razgreteži znesli tudi nad izložbami, gostilniškim inventarjem in vsem ostalim, kar jim je v tistem trenutku prišlo pod roke. Policija je reagirala zapoznelo, toda ko je prišla na sam kraj dogodka, so Nemci napadli tudi njih in takoj je bilo poškodovano eno interventno vozilo. Vročekrvni pristaši elfa, najekstremnejših naj bi bilo okoli 200, niso mirovali niti na sami tekmi, ko so na igrišče metali baklje ter rakete. Znova so posredovali možje v modrem in prišlo je do krajšega prerivanja ter lomljenja stolov. Po koncu srečanja pa so svojo noto k dogodkom dodali še slovenski navijači, ki so se na parkirnem prostoru spopadli z gostujočimi. Pomirili so jih šele policijski prijemi in gumijevke.

Končna bilanca navijaške razposajenosti je 52 priprtih oseb, od tega 12 Slovencev. Nemce so po tekmi izpustili, za najživahnejše pa bodo sledile kazni Okrajnega sodišča. Ob tem velja dodati, da naj bi povzročena škoda skupno znašal kar tri milijone tolarjev.​
Gib mal bei google das Wort TRANSLATOR ein oder so! :spitze:
 

allmächd

*****sfaulpelz
WestfalenFCB schrieb:
Gib mal bei google das Wort TRANSLATOR ein oder so! :spitze:

ja aber hallo, wenn des mal kein tipp ist!!! :bussi:

vielen dank, etz muss ich nur einen von den dingern finden die slowenisch übersetzte können, bis etz war nämlich noch keiner dabei
 

WestfalenFCB

Aktives Mitglied
allmächd schrieb:
ja aber hallo, wenn des mal kein tipp ist!!! :bussi:

vielen dank, etz muss ich nur einen von den dingern finden die slowenisch übersetzte können, bis etz war nämlich noch keiner dabei
Gerngeschehen.
Jederzeit wieder!
f050.gif

Viel Spaß dabei! :spitze:
 

die bunte Kuh

unbefleckte Erkenntnis
Ich kann zwar kein slowenisch, aber da gehts ja wohl um die randalierenden Fans vom Länderspiel. Was ist jetzt daran so interessant oder wichtig?
 

allmächd

*****sfaulpelz
mich würd halt interessieren was die slowenischen medien darüber schreiben.....

da ich von einem anwesenden fan gehört hab, die deutsche presse übertreibt total, will ich mir auch eine andere meinung anhören, schlimm????
 

Scatterbrain

Dunkel...
Also "Nemški huligani" müsste "Deutsche Hooligans" heißen....ich nehme an soweit bist du auch schon :zwinker3:
"Fotoreportaža" --> Fotoreportage
....den Rest kann ich nur erahnen, irgendwas von Polizei und Festnahmen...
 
Oben