Google-Sprachtools

zariz

Bekanntes Mitglied
übersetzt mal kleiner wicht von deutsch in englisch. das ergebnis dann kopieren, und vom englischen ins deutsche übersetzen lassen. dann nochmal kopieren, und nochmal vom deutschen ins englische übersetzen... und immer so weiter und weiter und weiter...

was bekommt ihr raus? :lachtot:
 

Tricoli

rossonero e ferrarista
:lachtot:
hier hab ich aufgehört:
DEUTSCH: "materialsupplying Materialien des kleineren Liefernversorgungsmaterials"

ENGLISCH: "materialsupplying materials of the smaller supply supplying material"
 

zariz

Bekanntes Mitglied
und alles nur, weil du ein kleiner wicht bist :lachtot:

ich suche schon nach was ähnlichem... bin aber bislang ohne erfolg :zahn:
 

zariz

Bekanntes Mitglied
@tricoli: materialsupplying Materialmaterialsupplying des materialsupplying Materials des Liefernversorgungsmaterials des materialsupplying Liefernmaterials des kleineren Versorgungsmaterial-Liefernversorgungsmaterial-Versorgungsmaterial-Versorgungsmaterials :lachtot:
 

Da_Chritsche

Hamburgler
die google-übersetzungsmaschine birngt echt nich viel, das is ziemlich witzig damit ne ganze Seite wie zum Beispiel Sport1 oder CNN zu übersetzen^^ :D
 
Oben